Get started시작하기

Three small preparations, and then we talk.세 가지 작은 준비, 그리고 대화를 시작합니다.

Pollux is invitation-only, and none of this requires you to be a programmer. Each step is one small thing to set up — and each keeps something of ours safe, together. Then you ask to come in, and a person answers.Pollux는 초대로만 들어올 수 있고, 프로그래머가 아니어도 괜찮습니다. 각 단계는 작은 것 하나를 준비하는 일이고 — 그 하나하나가 우리의 무언가를 함께 안전하게 지킵니다. 준비가 되면 들어가고 싶다고 말해 주세요. 사람이 답합니다.

Join Tailscale.Tailscale에 가입하세요.

This keeps our network safe.우리 네트워크를 안전하게 해줍니다.

Nothing you do here happens on the open internet. Pollux lives on a private network — a quiet room that only invited people can enter — and Tailscale is the small client that walks your device into that room. Install it and sign in; when your access is approved, the door will already know you.여기서 일어나는 일은 열린 인터넷 위에서 일어나지 않습니다. Pollux는 사설 네트워크 — 초대받은 사람만 들어올 수 있는 조용한 방 — 안에 있고, Tailscale은 당신의 기기를 그 방까지 데려다주는 작은 클라이언트입니다. 설치하고 로그인해 두세요. 접근이 승인되면, 그 문은 이미 당신을 알아볼 것입니다.

Done when: Tailscale is installed and signed in.완료 기준: Tailscale이 설치되어 있고, 로그인되어 있으면 됩니다.

Create a GitHub account.GitHub 계정을 만드세요.

This keeps our source code safe.우리 소스코드를 안전하게 해줍니다.

Everything you build with Pollux is written down as source code — and every line of it stays yours. It lives in your GitHub account: named, versioned, recoverable, even years from now. If you already have an account, that's the one we'll use — everything you make has a home.Pollux로 만드는 모든 것은 소스 코드로 기록됩니다 — 그리고 그 한 줄 한 줄이 모두 당신의 것으로 남습니다. 코드는 당신의 GitHub 계정에 보관됩니다. 이름이 붙고, 기록되고, 몇 년이 지나도 되돌릴 수 있게. 이미 계정이 있다면 그걸 그대로 쓰면 됩니다 — 당신이 만드는 모든 것에 집이 생깁니다.

Done when: you have a GitHub account you can sign in to.완료 기준: 로그인할 수 있는 GitHub 계정이 있으면 됩니다.

Join Infisical.Infisical에 가입하세요.

This keeps our passwords safe.우리 비밀번호를 안전하게 해줍니다.

Software sometimes needs your passwords — to a database, a service, an account. They should never be said in conversation, never typed into a chat, never left in a file. Infisical is the vault where Pollux keeps them. You'll receive an invitation; accepting it is the whole step — and from then on, nothing you build ever needs to see them in the open.소프트웨어는 때때로 당신의 비밀번호를 필요로 합니다 — 데이터베이스의, 서비스의, 계정의 비밀번호를. 그것들은 대화 속에서 말해져서도, 채팅창에 입력되어서도, 파일에 남겨져서도 안 됩니다. Infisical은 Pollux가 비밀번호를 보관하는 금고입니다. 초대장이 도착하면, 수락하는 것으로 이 단계는 끝납니다 — 그 후로는, 당신이 만드는 어떤 것도 비밀번호를 밖으로 드러낼 필요가 없습니다.

Done when: you've accepted the vault invitation.완료 기준: 금고 초대를 수락했으면 됩니다.

Then — ask to come in그리고 — 들어가고 싶다고 말해 주세요

Request access.접근을 요청하세요.

That's the whole preparation. We won't check your homework — a person reads every request and verifies things at approval. One address is enough.준비는 이것으로 충분합니다. 숙제 검사는 하지 않습니다 — 모든 요청은 사람이 읽고, 승인할 때 함께 확인합니다. 주소 하나면 됩니다.

Your git email, if you have one — any email works.git에 쓰는 이메일이면 좋고 — 어떤 이메일이든 괜찮습니다.

There is no wrong answer. A sentence is enough — or nothing at all.정답은 없습니다. 한 문장이면 충분하고 — 비워 두셔도 됩니다.

One small formality — confirm you're a person.작은 형식적 절차입니다 — 사람인지 확인해 주세요.

A few requests per hour is plenty — if you're asked to wait, it isn't personal.요청은 시간당 몇 건이면 충분합니다 — 잠시 기다려 달라는 안내가 나와도, 당신 때문이 아닙니다.